|

Si hay algo en lo que la tecnología tenga repercusión es en los medios de comunicación. No me refiero aquí a los medios de comunicación de masas. En este caso se trata del correo electrónico. Gmail acaba de añadir la opción de traducir automáticamente a un idioma prefijado cualquier correo electrónico.

El programa de traducción es el mismo que se puede encontrar en las herramientas del idioma de Google. Desde hace tiempo traduce entre un montón de lenguas y cada vez con más acierto.

Para utilizar esta nueva opción de Gmail hay que activar la opción en la pestaña Labs, dentro del panel de configuración, arriba a la derecha.

Una vez activada, cuando recibamos un correo en un idioma diferente al nuestro, en la parte superior del mensaje aparecerá un botón para traducir directamente el mensaje. Resulta muy cómodo y la traducción suele ser funcional, es decir, para entenderla.

Enlaces:

Comentarios

  • mikel;descargas666 |
    22/06/09
    mikel;descargas666

    Gracias x la info!! Pero... no me akabo yo de fiar muxo del Google Translator!! jajajaja. Lo digo x experiencia, xke me pasó una vez que quise traducir un texto de castellano a ingles y zás se lo plante a la profe de ingles... casi me echa a toa la kara la kapulla de la hoja ke tradució xke estaba más mal que... (encima era pa nota!)>> Le puse a parir al translator este! xD Vamos, ke le envio un email a kien sea, y se me puede poner a deskojonar si le envio una cosa asi!!! jajaja, estupenda cosa inventada, google ;)

  • PcNews.comxa.com |
    22/06/09
    PcNews.comxa.com

    [...Gmail, el correo electrónico de Google, acaba de incorporar un traductor integrado en el propio mail....]

  • CesarChris710 |
    23/06/09
    CesarChris710

    Lo único que voy a decir: "Que risa esa imagen" jajajajaja

  • Dafer |
    25/06/09
    Dafer

    En cuanto al primer comentario de arriba, le recomindo que no se fien 100% nunca de un traductor automatico, siempre habra cosas que el interprete mal y es necesario la intervencion del usuario para corregir esos errores. De todas maneras hay que destacar el importante aporte de Google a esta causa ;).

    En cuanto a la imagen... siii jaja que risa XD

  • Splash |
    06/07/09
    Splash

    para el primer comentario: el intentar traducir de ingles a español es dificil, incluso para una persona que sepa los 2 idiomas si traduces frances, portugues o italiano a español, las frases van a salir mejor escritas porque son idiomas con una base muy parecida: "el latin" Incluso he probado la traduccion aleman-español y sale muy bien

    Además no puedes ser tan vago como para presentar una tarea traducida por un computador xD

  • anonima con problemas |
    16/07/09
    anonima con problemas

    Quisiera saber cual es el programa k ace que a las fotos se les pueda escribir encima. Soy muy buena n ordenadores pero eeso no lo pillo por favor ayudarmeeeeeeeeeeee!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    UNA ANONIMA CON PROBLEMAS

  • Xavier |
    09/08/11
    Xavier

    El programa se llama Photoscpe, es gratuto y super facil de manejar

20/12/14
Tu imagen de usuario