Publicidad

Artículo

A Navegar lejos de casa

Luis Ponce de León

Luis Ponce de León

  • Actualizado:

Una de las herramientas de Google con más futuro es Google traductor. Año a año va mejorando, alejándose de la traducción literal y acercándose a captar el significado de la comunicación. Durante años los documentos traducidos en las Naciones Unidas y en el Parlamento Europeo se han utilizado para entrenar el programa de traducción.

Google se toma este proyecto muy en serio. Tiene a Vibhu Mittal y otras figuras de la traducción automática al frente de su equipo de Lenguaje Natural e Inteligencia Artificial.

Desde luego, los resultados se van notando. Hace pocas semanas, se integró en Gmail la herramienta de traducción, de tal manera que da igual en qué idioma recibamos un correo, siempre lo leeremos en el nuestro.

Ahora llega la traducción automática de páginas web. Eso sí, a través de la barra de herramientas de Google. Se puede definir un idioma para que todas las páginas por las que naveguemos sean traducidas automáticamente si es que están en otra lengua. Las páginas se traducen casi en tiempo real, de tal manera que prácticamente no se nota que hay un programa detrás actuando.

Hay que aclarar que la herramienta trabaja con unos cuarenta idiomas : inglés, español, francés, alemán, hindi, ruso, italiano, etc.

Enlaces:

Luis Ponce de León

Luis Ponce de León

Lo último de Luis Ponce de León

Directrices editoriales